Drucken

Speisekarte

Speisekarte

 VORSPEISEN

Starters

Nr.20 “Bremer Keller-Snack”

Quark mit Radieschen und Meerrettich verfeinert, Bärlauch-Mayonnaise und Zitronen-Schmand  10 a c g i k

„Bremen cellar snack“ curd cheese refined with radish and horseradish, wild garlic mayonnaise and lemon sour cream

€ 6,90

 

Nr.21 Hausgebeizter Lachs mit Salat von frischem Spinat, Parmesan und Croûtons in Joghurt-Senf-Dressing a c d f g i j n

„Homemade marinated salmon“ on salad of fresh spinach with parmesan, croutons and yoghurt mustard dressing

€ 14,50

 

Nr.22 Gratinierter Ziegenkäse mariniert mit Thymian und Honig, Blattsalate der Saison in Hausdressing  c f g i j n

Gratinated goat cheese marinated with thyme and honey, seasonal leaf salad with homemade dressing

€ 11,00

 

Nr.25 Griebenschmalz aus dem Weckglas mit Schwarzbrot und Landbrot 10 a i

Pork drippings with black bread and country bread

€ 6,00

 

Nr.31 Kleiner Salatteller mit Croûtons, Parmesanhobel, Gurke, Tomate und Hausdressing 8 a c f i j n

-als Vorspeise-

Seasonal leaf salad with bread croutons, parmesan cheese, cucumber, tomato and homemade dressing -as a starter-

€ 6,50

 

zu allen Vorspeisen servieren wir Roggenbrötchen vom Bremer Traditionsbäcker

-außer zum Griebenschmalz-

We serve rye roll from the Bremer traditional bakery to all starters

-except for pork drippings-

 

Aus unseren Suppenkesseln

From our soup kettles

Nr.11 Bremer Kartoffelsuppe mit Speckwürfeln 5 a b c d f g i j n       

Bremen style potato soup with bacon cubes

€ 6,00

 

Nr.12 Traditionelle Festtagssuppe mit Rindfleisch, Eierstich und Gemüse a b c d f g i j n

Traditional consommé with beef, egg royale and strips of vegetables

€ 6,50

 

Nr.13 Apfel-Currysüppchen mit gerösteten Brotwürfeln j n

Apple curry soup with roasted bread cubes

€ 6,00

 

Nordisch & Rustikal

Our nordic & rustically favorites

Nr.51 Traditionelles Seemannslabskaus aus gepökelter Ochsenbrust und Stampfkartoffeln mit Rollmops,

zwei Spiegeleiern, Rote Bete und Gewürzgurkenstreifen 2 3 5 7 c d k i

Traditional Bremen style “Seemannslabskaus” made of corned beef and mashed potatoes with pickled herring, two fried eggs, beetroot and strips from gherkin

€ 13,50

 

 

Nr.52 Original Bremer Knipp

Kross gebratene Hafergrützwurst vom Schwein, Bratkartoffeln mit Speck und Zwiebeln, Gewürzgurkenstreifen und Apfelkompott 2 4 5 8 9 a

Crispy fried groats sausage from pork with fried potatoes with bacon and onions, strips from gherkin and apple compote

€ 13,50

 

 

Nr.45 Zwei Spiegeleier auf deftigen Bratkartoffeln mit Speck und Zwiebeln dazu Gewürzgurkenstreifen 2  5

Two fried eggs on fried potatoes with bacon and onions to that strips from gherkin

€ 9,90

 

Unsere belegten Landbrote

Our country bread

Nr.35 Butterbrot mit Zwiebelmett, frischem Lauch, grobem Pfeffer und Senfgurken a g i  2 8 10

Slice of bread and butter with minced meat with onions, fresh leek, course pepper and gherkins pickled with mustard seeds

€ 8,50

 

Nr.34 Butterbrot mit mittelaltem Gouda, Trauben und Walnüssen 7 8 a g h

Slice of bread and butter with medium gouda, grapes and walnuts

€ 9,90

 

Nr.32 „Strammer Max“ Butterbrot mit Ammerländer Würfelschinken, Gewürzgurkenstreifen und zwei Spiegeleiern a g i  2 8 10

Slice of bread and butter with cubes of smoked ham, strips from gherkin and two fried eggs

€ 11,90

 

Nr.36 Butterbrot mit Räucherlachs und jungen Blattsalaten a d g

Slice of bread and butter with smoked salmon and green salad

€ 15,50

Nr.23 zusätzlich mit zwei Spiegeleiern c

added with two fried eggs

€ 16,90

 

Nr.33 Butterbrot mit Greetsieler Krabben 100g und zwei Spiegeleiern a b c g

Slice of bread and butter with “Greetsieler” crabs 100g and two fried eggs

€ 22,50

 

Der Klassiker

The classic

Nr. 57 Rosa gebratenes Roastbeef kalt vom Friesischen Rind mit Remouladensauce, Bratkartoffeln mit Speck und Zwiebeln und gemischtem Salat g e i 2 8 5

Roastbeef medium -cold- with rémoulade sauce, fried potatoes with bacon and onions and leaf salad

€ 17,50

 

Matjes-Spezialitäten

White herring specialties

Nr.50 Matjesfilet „Holländische Art“

Vier Matjesfilets mit Zwiebeln und Schmand auf Butterbrot a d g

Fillet of white herring “dutch style” Four fillets of white herring -cold- with onions and sour cream on slice of bread

€ 11,50

 

Nr.53 Matjes „Hausfrauen Art“

Vier Matjesfilets mit Apfel-Zwiebel-Sahnesauce, Salatbukett und Bratkartoffeln mit Speck und Zwiebeln 2 5 b c d f g i j m n

Fillet of white herring “housewife´s style” Four fillets of white herring -cold- with apple onion cream sauce, salad and fried potatoes with bacon and onions

€ 13,50

 

Nr.49 Matjesfilet „Schwedische Art“

Vier Matjesfilets mit Senf-Honig-Dillsauce, gemischtem Salat und Bratkartoffeln mit Speck und Zwiebeln 5  b c d f g i j m n

Fillet of white herring „swedish style“ Four fillets of white herring -cold- with mustard honey dill sauce, side salad and fried potatoes with bacon and onions

€ 13,50

 

Salat

Salad

Nr.26 Knackige Blattsalate mit Croûtons, Parmesanhobel, Gurke, Tomate, Hausdressing

und Roggenbrötchen vom Bremer Traditionsbäcker  8 a c f g i j n

Crispy seasonal leaf salad with bread croutons, parmesan cheese, cucumber, tomato, homemade dressing and rye roll

€ 9,90

 

Nr.29 Knackige Blattsalate mit Croûtons, Parmesanhobel, Gurke, Tomate, Hausdressing, gebratenen Putenbrust-Streifen

und Roggenbrötchen vom Bremer Traditionsbäcker 8 a c d e f g i j n

Crispy seasonal leaf salad with bread croutons, parmesan cheese, cucumber, tomato, homemade dressing, fried strips of turkey breast and rye roll

€ 16,50

 

Vegetarisch & Vegan

Vegetarian & vegan

Nr. 76 Gebackene Rote Bete-Puffer mit frischem Blattspinat, Schafskäse und Crème fraîche  a c f g j n

Baked betroot pancakes with leaf spinach, sheep´s milk cheese and crème fraîche

€ 14,50

 

Nr.78 „Süßkartoffel-Burger“

Süßkartoffel-Gemüse-Bratlinge mit gegrilltem Gemüse und Dijonsenf-Kokos-Dip j n i

“Sweet potatoes Burger” Fried sweet potato vegetable ball with grilled vegetables and dijon mustard coconut dip

 € 14,50     

 

Fleisch aus dem Ofen & Kessel

Meat from oven & boiler

Nr.55 Geschmorte Dicke Rippe mit Majoran-Senf-Sauce auf Birnen, Bohnen und Speck mit Petersilienkartoffeln 5 7 i

Braised pork belly with marjoram mustard sauce on pear, beans and bacon with parsley potatoes

€ 16,50

 

Nr.56 Traditionelles Kalbsgulasch mit Champignons in Rahmsauce, Butterspätzle und gemischtem Salat a c f g i j k n

Traditional veal goulash with mushrooms in cream, buttered Swabian noodles and leaf salad

€ 17,00

 

Nr.54 Geschmorte Rinderroulade auf hausgemachtem Kartoffelstampf mit Rotweinsauce und Karottengemüse b c d f g i j k n

Braised beef roulade with homemade mashed potatoes, red wine sauce and carrots vegetables

€ 18,50

 

Steaks vom Grill

Steaks from the grill

Nr.58 Gegrilltes Putensteak 180g mit Pommes Frites, hausgemachter Kräuterbutter und gemischtem Salat c f g i j n

Grilled breast of turkey 180g with French fries, housemade herb butter and small leaf salad

€ 16,50

 

Nr.59 Holsteiner Schweinerückensteak 250g mit Pommes Frites, hausgemachter Kräuterbutter und gemischtem Salat c f g i j n

Saddle of pork steak 250g with French fries, housemade herb butter and small leaf salad

€ 18,50

 

Nr.60 Rinderfiletsteak 200g mit Pommes Frites, hausgemachter Kräuterbutter und gemischtem Salat c f g i j n

Beef fillet steak 200g with French fries, housemade herb butter and small leaf salad

€ 29,50

 

Nr.61 Rumpsteak 300g mit Pommes Frites, hausgemachter Kräuterbutter und gemischtem Salat c f g i j n

Rump steak 300g with French fries, housemade herb butter and small leaf salad

€ 29,50

 

F(r)isch aus der See

Fish out of the sea

Nr.75 „Unser norddeutscher Backfisch“

Backfisch im Rote Bete-Meerrettich-Bierteig auf Erbsen-Kartoffelpüree mit hausgemachter Remouladensauce und gemischtem Salat 3 a c d g e i

Baked fish in beetroot horseradish pastry with mashed peas and potatoes to that homemade rémoulade sauce and leaf salad

€ 16,50

 

Nr.74 Seehechtfilet mit Nuss-Sesam-Kruste auf gegrilltem mediterranen Gemüse mit gebratenen Drillingen a d e h n

Braised hake fillet with a nut sesame crust to that grilled vegetables and fried small potatoes

€ 16,50

 

Nr.70 „Bremer Pannfisch“

Zweierlei Fischfilets auf deftigen Bratkartoffeln mit Speck und Zwiebeln, Gemüsestreifen und Dijon-Senf-Hollandaise 5 a c d g i

Pan-fried fish fillets on fried potatoes with bacon and onions to that strips of vegetables and dijon mustard hollandaise sauce

€ 17,00

 

Nr. 73 Kabeljaufilet aus dem Wurzelsud auf Blattspinat mit Estragon-Senfsauce und Petersilienkartoffeln d g e i n

Poached cod fillet on spinach leaves with tarragon mustard sauce and parsley potatoes

€ 18,50

 

Nr.71 Nordseescholle im Ganzen gebraten mit Speckwürfeln, zerlassener Butter, Petersilienkartoffeln und Gurkensalat a d g e 5

Whole pan-fried north sea plaice served with bacon cubes, melted butter, parsley potatoes and cucumber salad

€ 19,50

 

Nr.72 Nordseescholle im Ganzen gebraten mit Nordseekrabben, zerlassener Butter, Petersilienkartoffeln und Gurkensalat a d g e

Whole pan-fried north sea plaice served with shrimps, melted butter, parsley potatoes and cucumber salad

€ 24,00

 

Nachtisch & Käse

Dessert & cheese

Nr.101 Hausgemachte Bremer Rote Grütze mit Bourbon-Vanillesauce g c

Bremen style red fruit jelly with vanilla custard

€ 6,90

 

Nr.102 „Bremer Kluten“

Dunkles Schokoladenmousse und Minzmousse mit Bremer Kaffeebrot und Mokka-Sauce  a c g

„Bremer Kluten“ Mousse of dark and mint chocolate with coffee bread and mocca sauce

€ 7,90

 

Nr.103 Lauwarmer Mandelkuchen mit Orangenragout und Bourbon-Vanilleeis a g h

Lukewarm almond cake with orange ragout and bourbon vanilla ice cream

€ 7,90

 

Nr.24 Norddeutscher Käseteller

Sechs Käsesorten aus der Backenholzer Hof-Käserei

Deichkäse, Hofkäse, Fabro, Husumer, CrèMeer und Friesisch Blue, dazu reichen wir Feigensenf, Trauben, Walnüsse, Brot und Butter 7 8 a g

Six various types of regional cheese with fig mustard, grapes, walnuts, bread and butter

€ 12,80

 

Nr.105 „Steckrüben“

Balken von jungem Gouda mit Salzstangen, Trauben und Walnüssen

Traditioneller Käse-Snack des Bremer Ratskellers für 2 Personen 7 8 a g k

Bars of young Gouda with salted sticks, grapes and walnuts

Traditional cheese snack from the Bremer Ratskeller for 2 persons

€ 11,50

 

 

Zusatzstoffe / Additives

  1. mit Koffein / with coffein                                        
  2. mit Süßstoff / with sweetening                              
  3. mit Benzolsäure / with benzoic acid
  4. mit Geschmacksverstärker / with flavour enhancer
  5. mit Nitritpökelsalz / with nitrite salt
  6. mit Phosphat / with phosphate
  7. mit Farbstoff / with colouring
  8. mit Konservierungsstoff / with preservative
  9. mit Aspik / with jelly
  10. Antioxidationsmittel

 

Allergene

  1. Glutenhaltiges Getreide (Weizen, Roggen, Gerste, Hafer, Dinkel, Kamut oder deren Hybridstämme sowie daraus hergestellte Erzeugnisse)
  2. Krebstiere und daraus gewonnene Erzeugnisse
  3. Eier und daraus gewonnene Erzeugnisse
  4. Fisch und daraus gewonnene Erzeugnisse
  5. Erdnüsse und daraus gewonnene Erzeugnisse
  6. Soja und daraus gewonnene Erzeugnisse
  7. Milch und daraus gewonnene Erzeugnisse (einschließlich Laktose)
  8. Schalenfrüchte (Mandeln, Haselnuss, Walnuss, Kaschunuss, Pecanuss, Paranuss, Pistazie, Macadamia- oder Queenslandnuss) sowie daraus hergestellte Erzeugnisse
  9. Senf und daraus gewonnene Erzeugnisse
  10. Sellerie und daraus gewonnene Erzeugnisse
  11. Schwefeldioxid und Sulfite in einer Konzentration von mehr als 10mg/kg oder 10mg/L
  12. Lupinen und daraus gewonnene Erzeugnisse
  13. Weichtiere (wie Schnecken, Muscheln, Tintenfische) und daraus gewonnene Erzeugnisse
  14. Sesamsamen und daraus gewonnene Erzeugnisse